Thomas
Cunningham/Stephen
Daldry - Az órák
/műalkotás,
mely rendhagyó női vagy férfiszerepet jelenít meg/
Az
órák című 2002-es film (Thomas Cunningham 1998-ban kiadott
Pulitzer-díjas regénye alapján)
három nő egy-egy napját mutatja be, köztük Virginia Woolfét,
akit 1925-ben kiadott könyve, a Mrs. Dalloway (munkacíme Az
órák
volt) köt a két másik nőhöz, ez a könyv pedig – látszólag -
egy nő egy napjáról szól.
Ez így rögtön három olyan nő, akiknek jellemzésekor bár nem a
„rendhagyó női szerep” kifejezést használnám, kétségtelen,
hogy egyikük sem kora etalon-asszonya, és a vívódásaik vagy
éppen tehetségük valahol igenis rendkívüli szerepbe helyezi
őket.
Az
órák hősnői saját identitásuk elvesztése nélkül próbálják
betölteni több-kevesebb sikerrel a szerepet, amelyben a társadalom
tudni kívánja őket. A viszonyuk a szerephez változó: az egyik
véglet, Clarissa amiatt aggódik, hogy talán túlságosan is eleget
tett az elvárásoknak, míg a másik, Laura, csapdában érzi magát
az életében.
A
filmben szereplő Woolf alakja abból táplálkozik, ami róla
köztudott: a huszadik század egyik legnagyobb hatású és tudású
esszéistája, kritikusa, kiadója, feministája, gyermektelen
felesége, írónője, és ezzel nagyjából ki is merít mindent,
ami nem fér bele kora nőideájába (bár élete során rengeteget
változott a társadalom, és ezen belül a nők szerepe,
megítélése). Az írásra úgy gondolt, mint a megfelelő eszköz,
hogy érzéseit és energiáit produktívan összpontosítsa, máskor
úgy érezte, az írás inkább “csak úgy megesik vele”,
semmint, hogy ő irányítaná azt. Nagyon érzékeny volt az őt
körülvevő világra, és rendkívül fogékony a környezete apró
részleteire – úgy gondolta ugyanis, hogy a lényeg éppen a
legapróbb részletekben van. Ez az érzékenység hatalmas íróvá
emelte, ugyanakkor a depressziója is dupla terhet rótt rá -
kabátzsebét megpakolta kővel, majd belesétált az Ouse folyóba
1941. márciusában. Ez egyben a film nyitójelenete is, érdekes
színezetet adva így a film egészének. A filmbeli Virginia
pontosan tisztában lévén különcségével, kicsit mintha rá is
játszana az őrult író-szerepre. Azon tűnődik, vajon miért nem
olyan, mint amilyen a nővére, vagy mint amilyen az édesanyja volt.
Mindkét nő sikeres volt ugyanis abban, amit vártak tőlük:
ellenőrző hatalmasai voltak tökéletes háztartásaiknak,
tökéletes életüknek, eleget téve a konzervatív társadalmi
elvárásoknak, mialatt ő a saját szolgálóját sem volt képes
elirányítani. Végül hősnőjét, Clarissát teszi azzá a
feleséggé, anyává, nővé, akivé sosem tudott és soha nem is
tudna válni. Érdekesség, hogy a film közben azon is mélázik,
Clarissa megölje-e magát a regény végén – ami élettörténetének
ismeretében végképp egyértelművé teszi (kicsit szájbarágja) a
néző számára, hogy az írónő saját tépődéseit vetítette
hősébe.
Clarissa
Dalloway barátnőjével
(élettársával) él együtt egy olyan háztartásban, amit sokan
szokatlannak tekintenének – bár a barátnő tényétől
eltekintve életvitele, szokásai meglehetősen mindennapiak, régi
szerelme meg is jegyzi, hogy Clarissból valódi kirakatfeleség
vált. A nő ugyanakkor gyakran érzi magát elidegenedve kedves,
komfortos, környezetében, a saját gyönyörű otthonában.
Megkérdőjelezi magát: vajon jól tette-e, hogy ennyi
komprumisszumot kötött. Alakja sok mindenben megegyezik Woolf
regényének címszereplőjével, Mrs Dalloway-jel (a nevük is
ugyanaz), aki bár rendkívül élvezi mindennapi teendőit, mégis
megkérdőjelezi magát, a döntéseit, az életet, amit él.
Fájdalmas nosztalgiával gondol ifjúkori szerelmére, a
kihasználatlan lehetőségeire, amik akkor előtte álltak.
Összhasonlítja valahai bátorságot, szertelenséget, szabadságot
a jelenlegi kisszerű hétköznapi kényelemmel, és már nem biztos
benne, hogy elég neki az, amit elért, hogy tényleg erre vágyik,
erre az életre, erre a párkapcsolatra (egy értelmezés szerint
Mrs. Dalloway (Woolfé) olyan leszbikus nő, aki a biztonságos,
férje oldalán eltöltött polgári életformát választja, mert az
igazi szerelemről le kell mondania). A nap végén azonban (mindkét)
Clarissa arra jut, hogy az élet értelme pontosan azokban az
apróságokban, azokban a pillanatokban, órákban keresendő, amik
most is örömet nyújtanak neki – például ha virágot vásárol
és azt beleteszi egy vázába a gyönyörű otthona közepén.
Clarissa
problémája nem is igazán tekinthető problémának ebben a
kontextusban – az ő története a kilencvenes évek végén, New
Yorkban játszódik - és éppen ettől az, hogy bár története egy
nála majd száz évvel korábban él(hetet)t nőén alapszik,
számomra arról szól, milyen a jólétünk betegének lenni, amikor
már azon tűnődünk, vajon nem feleltünk-e meg túlságosan is,
nem lehetett-e volna valahol, valamikor mégiscsak többet, vagy
kevesebbet, vagy mást? Nem tudom, a kilencvenes évek amerikájában
(illetve New Yorkban) mennyire kirívó dolog nőként egy nővel
együtt élni, vagy, hogy egyáltalán beszélhetünk-e egységes
idealizált nőképről egy fejlett nyugati ország esetében – ha
csak arról van szó, hogy egy nőnek legyen férje, gyereke,
háztartása amit vezet és esetleg, nagyon esetleg valami
tisztességes ámde nem túl megterhelő munkája, akkor Clarissa
máris megbukott a teszten.
Laura belső konfliktusa a legsúlyosabb
hármuké közül. Fiatalon feleségül ment valakihez, mert úgy
érezte, ezt kell tennie, ezt várja tőle mindenki. Személyes
igényeit alárendeli a kötelességtudatnak amit a családja iránt
érez, ennek eredményeképp pedig folyamatosan elfojtja
elégedetenségét a világával kapcsolatban, ami így
perfekcionizmusba hajlik, mind a házát, mind a gyerekét, mind
pedig férje születésnapi tortáját illetően. Úgy érzi,
boldognak kéne lennie, hiszen mindene megvan amiről egy hozzá
hasonló nő álmodik, ő mégsem az, fuldoklik a feleség- és
anyaszerepben, ebben a bűntudat-örvényben. Laura története a
második világháború után játszódik, az ötvenes évek
amerikájában. Ugyan nincsenek már olyan szigorú erkölcsi
normák, íratlan szabályok, mint amik Virginia Woolf Angliájában
voltak, a társadalom konvencióit, ha tetszik, hatványozott erővel
kezdte ilyentájt az emberek arcába sugározni a televízió, az
óriásplakátok – még egyszer, az ötvenes évek amerikájában,
egy középosztálybeli fehérek lakta kisvárosban, ahol és amikor
– benyomásaim szerint – körülbelül olyan véresen komolyan
vették ezt a zsigeri konvencionalizmust, ami számomra felér a
viktoriánus anglia végtelen illemszabályainak tömegével. Nem
csoda tehát, hogy ez a nő, aki úgy érzi, ez a szerep, ez a fajta
élet számára nem felel meg, pontosabban inkább, hogy ő nem tud
sem az évezredes anya toposzban helyt állni, sem a szomszédainak
megfelelni, rettenetesen kínlódik. Az olvasásban mindenesetre
átmeneti nyugalomra lel, a Mrs. Dalloway olvasása közben ki tud
lépni saját életéből, és kritikusan megvizsgálni azt. Felmerül
benne az öngyilkosság gondolata is, hogy végleg
kiléphessen, ám végül nem teszi meg, de elhagyja őket, Kanadába
költözik. Ez a tette a külső személő számára hihetetlen
önzésről árulkodik, számára pedig a megváltást, az egyetlen
ehetőséget jelenti. A családját elhagyó nő talán az egyik
legnagyobb tabu – azon nagyon kevés írások egyikének, melyet a
témában találtam, éppen ez a címe.
Az általam felsorolt nőket és
logikusabb lenne a nőként megbukott, vagy nem megfelelt kategóriába
sorolni, figyelembe véve azonban jellemüket, sorsukat, belső
vívódásukat, én rendhagyónak értékelem őket.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése